据韩媒《朝鲜日报》报道,8 月 12 日,韩国前第一夫人金建希出庭,接受逮捕必要性审查时,提到一句中国的古诗“花无十日红”。当晚,金建希被法院批捕,收押在单人牢房。
“花无十日红”出自宋代诗人杨万里的《腊前月季》,原文是“只道花无十日红,此花无日不春风。”
韩媒说,权力只是一时的。今年 4 月,金建希的丈夫尹锡悦被弹劾总统职务后,金建希就失去了第一夫人的地位,也失去了权力。
证监会将继续严把发行上市入口关,不会出现大规模扩容的情况
吴向东揭晓“牛市啤酒”价格:88元一瓶,首发纪念款瓶罐20年后可兑换一瓶啤酒
胖东来拟留20个岗位给有犯罪前科人员,当地人社部门回应
联合国官员敦促以色列立即停止军事接管加沙计划
恒生银行8月8日斥资2286.94万港元回购20万股
中国房协商品房直销平台正式上线
纽约汇市:欧元升至四年高点 美元在美联储决议前下跌
美联储新理事翻出“第三使命” 债券交易员被迫重新审视古老规则
大宗商品综述:油价上涨 黄金首次突破3700美元 伦铜回落
美国股市:标普500指数涨势暂歇 美联储决议倒计时